简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقرير فعالية التنمية في الصينية

يبدو
"تقرير فعالية التنمية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 发展效果报告
أمثلة
  • ' 1` تقرير فعالية التنمية عن الملكية الوطنية للبرامج؛
    ㈠ 关于国家拥有自主权方面的发展实效报告;
  • وسيعمل تقرير فعالية التنمية المقبل على تقييم أداء البرنامج في ضوء هذه التحديات؛
    下一份发展效果报告将设法根据这些挑战列出开发计划署的业绩。
  • وقد نجح تقرير فعالية التنمية الثالث في زيادة فهم الفكرة العامة لفعالية التنمية بتحديده المحركات الرئيسية التي يستند إليها الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007.
    第三次发展效果报告确定了2004-2007年多年筹资框架的关键驱动程序,从而成功地推进了有关发展效果的概念性认识。
  • أدى تقرير فعالية التنمية إلى تسليط الضوء على ذلك الأداء القوي والمطرد الذي اتسمت به مشاريع البرنامج الإنمائي خلال نصف العقد الماضي، إلى جانب أهمية الملكية الوطنية على صعيد الاستدامة والفعالية.
    发展效果报告重点强调了过去五年开发计划署项目日益增多的骄人业绩以及国家对可持续性和有效性的自主掌握的关键意义。
  • القدرة والملكية والسياسة العامة - بوصفها إطارا للتقييم وذلك في التقييم القطري لنيجيريا في عام 2003، ويجري الآن زيادة صقلها من خلال تقرير فعالية التنمية الرابع.
    利用能力、所有权和政策这些驱动程序来充当评价框架,这在2003年对尼日利亚的国家评价中已得到成功检验,而且正在通过第四次发展效果报告加以进一步改善。
  • وفي البداية، يلاحظ أن تقرير فعالية التنمية الثالث قد أبرز الاستيعاب المفاهيمي لفعالية التنمية، حيث حدّد العوامل والظروف التي استُخدمت كحوافز للاستراتيجيات التنظيمية لإطار التمويل المتعدد السنوات 2004-2007.
    进行到高潮期时,第三次发展效果报告提出了有关发展效果的概念性理解,确定了已作为2004-2007年多年筹资框架组织战略推动力而被采纳的要素和条件。
  • والبرنامج الإنمائي يدعم 43 في المائة من البلدان المشتركة في ورقات استراتيجية الحد من الفقر والبالغ عددها 76 بلدا، ولكن هذه البلدان لم تثبت جميعها أن هناك صلات واضحة بين استراتيجيات نموها والحد من الفقر، كما ورد بوضوح في تقرير فعالية التنمية الثالث.
    开发计划署向参与减贫战略文件的76个国家中的43个提供了支助,但并不是所有这些国家都像第3份发展效果报告中明确规定的那样表明了它们的发展战略和减贫之间的明确联系。
  • التي تتضمن القدرة والملكية والسياسة من بين أمور أخرى - بوصفها إطارا للتقييم لدى التقييم القطري المتعلق بنيجيريا في عام 2003، كما أن ثمة مزيدا من الصقل لها من خلال تقرير فعالية التنمية الرابع، الذي يجري إعداده في الوقت الراهن.
    把特别是能力、自主掌握情况和政策这些推动力作为评估框架来使用,在2003年对尼日利亚的国家评价中已经测试成功,而且还将通过现阶段正在编写的第四次发展效果报告得到进一步的改善。